“你剛才也說了,制造面額、圖案、色彩、質地、樣式、規格完全一樣的。”
“但是我印的道具,在這些方面,跟真的美元,還是不一樣的。”
林安樂指了指桌子上,副導演先前拿出的真美元。
“你可以現場對比一下,只要把真美元,跟我印的道具美元,放在一起,就可以發現完全不一樣。”
能通過驗鈔機檢測的,居然跟真美元不一樣?
副所長趕緊把真美元,還有林安樂印制的道具美元放在一起。
放在一起的瞬間,所有人都發現了,這兩張美元,似乎真的有些不同。
“真的一百美元,上面印了一行英文:theunitedstatesofamerica。”
“意思是美利堅合眾國。”
“而我印的道具美元上,這一行字是拼音:zheshihengdianyingshicheng.”
“這是橫殿影視城。”
經過林安樂提醒,所有人瞬間注意到不同。
尤其是這個英文跟拼音,都是用的字母。
畢竟不是母語,如果不是經過林安樂的提醒,一般人乍一看,根本看不出區別來。
但是對于拿英文當母語的美利堅人來說,這兩行英文的差距實在太大了,絕對一眼就可以發現問題。
“另外,真美元上,寫的都是英文。”
“而我印制的道具美元上,其實是有一行漢字的。”
“就在右下角,那里真美元上,是美利堅財政布長的簽名。”
“而我的道具美元上,是漢字草書寫的‘道具專用’。”
林安樂一邊說著,一邊指出自己的道具美元上,跟真美元上的各種不同。
“除了這些之外,我印制的道具美元,跟真美元的顏色,其實也有一些不同。”
“另外還有規格,我印制的道具美元,要比真美元小了一點點。”
“尤其是真美元上,有好幾處100字樣,但是我印制的道具美元上,其實是l00。”
“真美元是阿拉伯數字1,而我的道具美元,所有的1,都是大寫的i!”
“所以我印的根本不是一百美元,而是i00.”
聽著林安樂的講解,再看著兩張美元的對比,整個直播間瞬間炸了。
“6666,拿拼音換英文,美元上印漢字,真是想得出來。”
“最損的是,把美利堅換成了橫殿,這是美聯儲橫殿分行啊!”
“沒毛病,橫殿分行,所以美元上有漢字,也就合情合理了。”
“最秀的還是拿i替代1,橫殿這是出了個鬼才道具師。”
100跟i00。
這兩個數字,如果不是放在一起對比,一般人也很難注意到區別。
可是如果放在一起對比,那差距真就是一眼就能夠看出來了。
看到對比,尤其是聽到了林安樂的解釋。
副所長也一下子啞口無言了。
林安樂印的美元,不管是在規格、樣式、圖案,尤其是面額。
這些跟真美元,還真就是有著許多不同點。
破綻實在太多了。
這在法律上,的確不能算是偽造貨幣。
尤其是經過之前副所長的普法,所有人也都意識到了這一點。
“所以他印的還真不算是真美元,真就只是道具美元。”
“可是這個道具美元,這么多細節,都跟真美元不一樣,又是怎么通過驗鈔機的?”